2011/05/19

bam : BelgianAviationNews : Book : Une couronne tardive pour Guynemer par Luc Vanacker


BelgianAviationNews


Une couronne tardive pour Guynemer par Luc Vanacker

Posted: 18 May 2011 12:02 AM PDT

Thx Laurent



format 17 x 24 , 88 pages ( prix : 14 € + 4 euros port)

 La disparition de Georges Guynemer le 11 septembre 1917 dans le ciel des Flandres reste enveloppée de mystère.

 Qui a abattu cet as français détenteur de 53 victoires homologuées ? Vraisemblablement pas l'aviateur Kurt Wissemann à qui l'on a attribué cette victoire.

 Où le Spad de Guynemer est-il tombé ? Au sud de Poelkapelle, où l'on a retrouvé vers 1935 un moteur d'avion ? Si c'est le cas, le lieu de la chute figure sur une photo prise de cet endroit trois jours plus tard.

 Enfin, qu'est-il advenu du corps de Guynemer ?

 Laquelle des quatre réponses officielles allemandes correspond à la vérité ? Et quel crédit accorder aux jeunes Belges qui ont vu le corps d'un aviateur français "anonyme'' à la fin de l'été 1917 ?

 Le présent ouvrage s'efforce pour la première fois de reconstruire, à partir de documents inédits, ce qui s'est passé du 11 au 14 septembre 1917.

 Des fouilles ou des témoignages ultérieurs peuvent toujours venir étayer l'hypothése ...

Commande possible sur le site :
http://www.histoire-et-memoire.com/livres/Une%20couronne%20tardive%20pour%20Guynemer.htm

Avec mes remerciements

Laurent

You are subscribed to email updates from BelgianAviationNews
To stop receiving these emails, you may unsubscribe now.
Email delivery powered by Google
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610



--
Yves Duwelz


--
Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe "e-bam" de Google Groupes.
Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à
l'adresse bamg@googlegroups.com
Pour résilier votre abonnement à ce groupe, envoyez un e-mail à
l'adresse bamg-unsubscribe@googlegroups.com
Pour afficher d'autres options, visitez ce groupe à l'adresse http://groups.google.com/group/bamg?hl=en-GB
 
Don't forget to share our links with all your interested friends
 
For translation, voor vertaling, pour traduction http://babelfish.altavista.com/


No comments:

Blog Archive

Labels